Форум » Lands » Озеро рядом с деревней Термонд [2] » Ответить

Озеро рядом с деревней Термонд [2]

Frank G. Kellermann: Погода значит не летная, небо заволокло серенькими тучками. Влажность воздуха повышенная, давление пониженное. Ммм...Небольшое озерцо с зеленоватой, прозрачной водичкой. Рядом произрастают многочисленные деревья. Рядом же расположено жилище Августа. Эдаакая Хибарка пришпандоренная к дереву с помощью гвоздков за которыми пришлось перецца в Термонд. Домишко, даже не заслуживает имени, которым я его сейчас наградила. Это некая пристройка к ветвистому дереву. Что то вроде небольшой будочки в человеческий средний рост. Самоструганые доски, гвозди, глина и пакля. Чисто когда дождь идет там отсидеться. Внутри матрац на настиле из досок(чтоб сильно не мок) и табурет. В углу расствлена утварь(ууу тварь!).Пасторали, гуси, утки.Озерцо маленькое, в середине глубина достигает только 2 метров.

Ответов - 65, стр: 1 2 3 4 All

Frank G. Kellermann: <<<---- Силкерт. Таверна у Южных Ворот. Послышался стук копыт. Ближе, ближе. Вот тихие голоса.. Понятно, что это мужской и женский. Редкие реплики. Тишина - похоже, конь остановился. Пара реплик - слова разобрать ещё нельзя. И вот они уже шуршат листвой - шаги всё ближе... Франк и Алиса вышли на берег озера. - Думаю, здесь мы сделаем небольшой привал..Кажется, мы скачем часа четыре уже.. - Гробовщик помогал себе лопатой, как тростью. - Ты хочешь есть, Алиса? - с улыбкой спросил он, но тут его взгляд зацепил кое-что. Франк развернулся. К одному из деревьев было кое-что подстроеннно - будтобы будочка, небольшой домишко из подручного материала. И ретген-взгляд Франка уловил внутри че-ло-ве-ка. - Там, внутри, кто-то есть.. - прошептал Франк и, схватив поудобнее лопату, двинулся к будке. Хи-хи-хи... - у самого входа в будку он засмеялся. Вновь.

Alice Miller: /Силкерт. Таверна у Южных Ворот/ Они скакали уже очень долго, часа четыре, хотя Алисе показалось, что намного дольше. Ее всегда утомляло перемещение на животных, это бесконечное "тык-ды-дык-тык" и отбивание драгоценной пятой точки было девчонке не по вкусу. Именно по-этому она предпочитала путешествие пешком. - Нет, я еще не проголодалась. - Ответила Миллер, чуть улыбнувшись. Она действительно привыкла не есть по долгу, могла полдня провести без еды, и только под вечер вспомнить, что нужно питаться. Девушка слезла с коня, поправляя шапку и поглаживая отбитый копчик. Краем глаза она увидела резкий поворот Франка и тоже обратила на небольшой домик свой взор. Странно, кому могла прийти идея построить такой домик тут, в глуши? Кто-то есть? А ему-то откуда знать? Буд-то обладатель рентгеновского взгляда! Впрочем, если я умею поджигать, то ему-то с какой стати не уметь видеть через стены! Алиса удивленно остановилась на месте, придерживая взволновавшуюся лошадь. Девчонка с непритворным испугом в глазах наблюдала за тем, как Франк идет к будке. - Осторожней. - Промолвила она.

August Leer: Сказать по-правде, Август ждал гостей. Еще с утра раскинув камешки и увидев нечто смутно напоминающее людей, мертвеца и огонь, он понял что надо ждать посетителей. Огонь и мертвец - знаки вроде бы не очень хорошие, но вместе с ним выпал еще и путь. Так что Август не сколько волновался, сколько собирал вещи. Своему чутью на минералы он верил совершенно.Осечки случались в двух случаях, либо в неправильном истолковании смысла, либо в неправильном толковании времени предсказания. Камни же не врали никогда. Да, иногда показывали мутно, говорили неохотно, туманно. Но для решения проблем были два выхода: для первой -только практика, для второй -почаще раскидывать камешки.Август еще с утра сложил самое необходимое в холщевый наспинный мешок и приготовил плащ. Так что, когда услышал стук копыт и прочие признаки появления людей, он ничуть не смутился, в ответ приближающимся шагам, толкнул подобие ветхой двери, своеобразно приглашая подобным жестом.


Frank G. Kellermann: Франк удивлённо вскинул бровь. Ксо, и вновь из-за чёлки этого не было видно! Келлерманн сделал небольшой отсуп назад, дабы оказаться перед обитателем дома чуть поаджльше. И, наконец, повернул за дверь. Увидев Августа Франк немного расслабился и вновь начал улыбаться. Ох, какой милый парнишка... [НРПГ: нет сёнэн-аю!!!><] Везёт мне последнее время на милых детишек.. - Я - Франк. А ты кто такой? Ты куда-то уходишь? Гробовщик повернулся назад, к Алисе и поманил её рукой. Сам же опёрся на лопату по своему обыкновению.

August Leer: -Ты мертвец а она огонь...-тихо пробормотал Август, опустив глаза в пол. По ключице пополз муравей, не большой, как рыжий, а напротив, маленький,черный. Август аккуратно взял его на палец, не спеша отвечать. Он разглядывал как муравей ощупывает его усиками и пробует атаковать мандибулами. Парень осторожно спустил муравья на земляной пол, поднимая глаза на пришельца. -Я Август. Я вас ждал. -ответил он, игнорируя вопрос человека по имени Франк.

Alice Miller: Из "сарайчика" выглянул паренек, лет, может двадцати. Не очень высокий, худой, удивительно спокойный для обитателя таких мест. Сначала вроде бы все шло хорошо, но затем, когда незнакомец сказал что-то про мертвеца и огня, Алиса начала подозревать что-то не ладное. Странным был этот худощавый паренек, с мешком на спине, каким-то отрешенным и "не своим", и имя у него было странное, такое своеобразное... - А я Лиса...то есть...Алиса. - Миллер взглянула сначала на Франка, который стоял чуть ближе к мальчишке. - Как ты узнал, что мы прийдем, Август? Алиса подошла к Франку и встала совсем рядом с ним, наклонив голову и с интересом наблюдая и рассматривая парня. Шапка...дурацкая шапка опять лезла на глаза, и девушка снова поправила ее. Ну и растрепа она, наверное, сейчас! Нужно будет хоть немножко причесаться, а то неловко в таком виде появляться на людях. Теперь понятно, почему ей давали так мало денег...

August Leer: Август поднял голову и посмотрел на девчонку подоспевшую за своим спутником. Он сразу оценил, что она бездомная и скорее всего сирота. Своих он отличал в толпе на раз два, будь на них хоть шелка и меха. А тут и думать то не надо, все сразу видно. То что она обратилась к нему по имени слегка покоробило, в этом было что-то личное, чего он не то что бы избегал, скорее просто не сталкивался с этим явлением. Вопрос тоже был неокрректным, но достаточно непосредственным и внезапным, чтобы парень кивнул и ответил: -Камни, -он потряс мешочек с минералами у пояса, -они сказали.

Frank G. Kellermann: Да, было в этом что-то странное, загадочное, мистическое и чоень необычное..Возможно именно поэтому Франк сейчас улыбался, как дитя. Знаете, как коллекционер в собственной галлерее ставивший долгожданный экземпляр на полку. Или как маленькая кавайная девочка, получившая мороженное. В общем, каждый здесь представит свою собственную картину. - Мы едем из Силкерта в Термонд, - похоже, нашему милому Гробовщику досталась роль "уяснителя и разжёвывателя". Почему - неясно. - Хотели бы остановиться здесь, отдохнуть немного. Ты, милый парнишка Август, не против? Ох, да отучите же называть его всех "милыми детишками" и прочим-прочим! *жалобный вой "владелицы перса"* - И кстати... - Франк обернулся на Алису, а затем вернулся к пареньку. - Тебя не нужно сопроводить в деревню? Хи-хи-хи.. Нет, ну объясните мне, к чему этот смех и сиё пафосное "сопроводить"?

Alice Miller: Алиса тихо посмеивалась над Гробовщической манерой говорить. Он определенно очень смешной человек, есть в нем какой-то скрытый шарм, свое иллюзорное очарование, неподвлатное человеческому пониманию, но определенно притягивающее. Миллер шикарно улыбнулась и вернулась к коню, который уже успокоился и мирно ворочил землю копытом и пожевывал травку. Она потрепала его по гриве, смотря в черные глаза. Хороший конь, определенно быстрый и дорогой... Кто-то что-то сказал про сопроводить? Интересно, что ответит этот милый мальчик?.. Ноги девушки устали и она как есть села на траву рядом с конем. А что, очень даже приятно сидеть на зеленой травке, в тени лошади, строить глазки Франку и Августу и мечтать о прключениях, которые ждут их в деревне.

August Leer: -Нужно, -пожал плечами парень, пристальнее разглядывая "мертвеца". Он показался Августу гораздо более умным и внимательным, чем выказывал. На милого парнишку он только тихо усмехнулся. Девчонка уселась на траву возле лошади, оправдывая свою непосредственную детскость. Августу она была не то что бы чужда, просто непонятна.Он зашел в хижинку и вынес на улицу казанок. Правее хижины чернело пепелище, Август как истинный природолюб не жег костер где придется, а делал это в условленном месте.Туда он навалил сухих веток, положил маленькое полешко и молча направился к озерному источнику за водой. Такое вот молчаливое гостеприимство.

Frank G. Kellermann: Франк пошёл к Алисе было, но не доходя её сел на траву. Вот так вот сидит этакое чудо в цилиндре посередь берега да улыбается. - Ребятки, а скажите-ка мне, как мы доберёмся до деревне на одной лошади? Август, ты на чём сюда добрался? Ну естественно такому творению, как наш Весёлый Гробовщик, было очень скучно сидеть просто так. И он лопатой, на манер "тоненькой палочки" начал рисовать что-то на земле и тут же стирать. Ох, похоже это были чертяжи чего-то трапецевидного... "Гробовщик. - Вновь раздался голос внутренностей великана. - Без убийства. С тобой свидетели. Просто езжай в Термонд... Я буду чаще менять задание. Пока держись этих двоих интересных. " - Да. - Вслух, громко и отчётливо сказал он. И его вовсе не смущало то, что ту были посторонние. Он собрался есть? Интересно...кого? Я, пожалуй, подкреплюсь на месте...

Alice Miller: Алиса подставила лицо тусклому солнцу. А чем еще наслаждаться в этой жизни? Деньгами, властью, красивым домом и любовью? Деньги потратяться, власть исчезнет, дом разрушиться, а любовь сбежит от тебя со словами: "Дорогая, не жди. Буду поздно.". Только и остаеться, что наслаждаться солнцем, которое что в реальности, что во Снах одно - круглый блин, прикрепленный к небу. Наивно, но с земли выглядит именно так. -Франк, что ты рисуешь? - Улыбнулась Алиса, вспомнив про денежки, которые ей дал Франк. Все таки деньги - хорошее дополнение к жизни, кроме солнца... Скоро и костер будет готов! Будет еще веселее. Уж что-что, а огонь Миллер обожала. Просто, когда ты рождаешься с фамилией Бёрн, обнаруживая у себя способности к поджигательству, то волей-неволей полюбишь огонь. А что, с давних времен греет человеческую душонку, так сказать, подогревает ее перед походом в Ад... - Если что, я могу пешком. Я привыкла. - добавила она, наблюдая за мужчиной. Интересно, к чему бы это его "да"?

August Leer: Август принеч воду, деловито вбивая конструкцию из железных прутков с крюком в пепелище. Он взял длинные серные спички и разжег костер, повесил на крюк котелок с водой. Как никак близилось время ужина. Не глядя на пришельцев он зашел в хатку, вернувшись с кореньями-корнеплодами, принимаясь их чистить. На вопрос гробовщика о лошади он пожал плечами: -Я появился во сне на этом самом месте. Пока передвигался пешком. На мой взгляд так удобнее, -деловито очищая морковьь и погружая ее в будующий суп сказал он.

Frank G. Kellermann: - Что ж, тогда может... Может освободим этого милого жеребёнка? - спросил Франк, ни к кому конкретно не обращаясь. Не дожидаясь ответов (всё-таки животинка была его), он снял с него удила и хлопнул по спине. - Райм.. Можешь отправлятся восвояси, - с улыбкой сказал он. А он даже пытался привыкнуть к этому коню.. Видимо, не суждено. Только деньги зря потратил.. Кому-то они явно нужнее... Вот после этих мыслей он и вспомнил об Алисе да и повернулся к ней, как всегда по-своему красиво и пафосно оперевшись о лопату. - 73 сантиметра шириной, 120 сантиметров длиной, высота обычная для детских, к голове трапецевидное ссужение.. - с улыбкой бормотал он, иногад переводя взгляд с Алисы на Августа.

Alice Miller: Алиса собиралось было закричать на Франка, когда тот так легко отпустил дорогого коня. Они ведь могли использовать его чтобы нести поклажу...ну или...продать его и выручить денег...Конь уже ускокал прочь, а Алиса ввернулась к созерцанию солнца, заметив краем глаза возвращение Августа, который уже начинал готовить еду. Корнеплоды девчонка любила - сочные и вкусные, не сравнимые, уникальные к другой пище. - Август, мог бы и не тратить спички... - Алиса повернула к нему голову и посмотрела осуждающим взглядом, однако он был слишком уж неестественный, и Алиса сменила его на озорную улыбку. Девчонка услышала, как Франк говорить какие-то размеры. Да, странный он... - Вообще...у меня рост намного больше...И...Зачем мне гроб? - Алиса удивленно посмотрела на Гробовщика. Девчонка встала и подошла к Августу и его сооружению, присев рядом. - А давно ты появился тут?

August Leer: -С месяц, - задумчиво произнес парнишка, подкидывая овощи в закипающий котел. Разговорчивость девушки его немного смущала, не в том смысле что ставила в неловкое положение, а в том, что вызывала к ней недоверие. Август постарался расслабится, уверяя себя в том, что его привычное недоверие к людям здесь ни к чему, просто девушка такая. Он положил в казан последнюю картофелину и принялся помешивать всю это радость деревянной ложкой, которая была принесена вместе с котлом.

Frank G. Kellermann: - Кто знает зачем, - протянул Франк со своей этой вечной улыбкой. - Всем рано или поздно такая кроватка пригодится. Но, поверь, Алиса, тебе я сделаю самую удобную кроватку - а эта предназначенна не для тебя... Гробовщик бросил лопату вдаль, к озеру, будто мяч. Проследовав туда, где упала его "трость", Гробовщик присел и снова стал мотать рукавами, поставив локти на согнутые колени. - Родителям было очень жаль своего малыша, - абослютно спокойным будничным тоном сообщил Келлерман. - Кажется, он умер от какой-то пещерной болезни. И вновь стал насвистывать мелодию, на подобие "London Bridge...". Говорил Гробовщик по своему обычкновению тихо, однако его можно было услышать, т.к. он сидел лицом к суптникам, хоть и в нескольком отдалении от них. Сразу хочу заметить, что в течении их совместного пути Франк будет склонен называть обоих "ребятками", т.к. Алису он правильно считает за ещё несовершеннолетнюю девчонку, а Августа, по ошибке, - за её ровесника ("или чуть старше"). - А где же ты был всё остальное время, Август? - удивлённо спросил Франк у парнишки. Неужели, он, как и я, мертвец? Он ведь знает про меня...

Alice Miller: Какая-то сонливость вдруг напала на девушку. Интересно, с чего это вдруг, может от солнца, может от запаха еду, а может...кто знает? Но глаза у девчонки стали закрываться, и не хотелось ничего делать. Только откинуться на травку и лежать, спать, забыться во сне. Алиса встала и закрутила головой, подпрыгнула и таким образом попыталась прогнать ощущение сонливости, которое все не хотело отпускать. Девушка подошла к костру и к котлу, из которого так вкусно пахло. До этого ей есть не хотелось, но сейчас проснулся трашный голод. Из одной крайности в другую... Миллер присела рядом с костром на корточки, всматриваясь в пламя. Вот на что она могла смотреть сутками на пролет - на костер...

August Leer: -Скоро вскипит, -сообщил Август вместо ответа "мертвецу". Он и сам не знал что ответить, то ли его спрашивают о мире в котором он жил раньше, то ли о том как попал на озеро. О мирах о распространяться не любил, своего босяцкого детства он не стыдился, но вспоминать не хотел. Он вообще был из тех сторонников поговорки: Кто старое помянет тому глаз вон...Ведь никто уже все равно не знает того Августа Лира, любившего сиживать за растрепанными засаленными библиотечными книгами. -Я сразу появился здесь, на этом месте, - пожал плечами он, убирая пену с варева, - Я быстро привыкаю, -сообщил он, наблюдая за обоими спутниками. Они, конечно были со странностями оба, и девчонка и этот Франк. Сказать по правде мертвец звучало куда как более подходяще.

Frank G. Kellermann: А Гробовщик вновь что-то запел. Чёрт, похоже, он уже забыл, что когда-то задавал кому-то вопрос. Прошло немного времени, заполненного молчанием. Тишину изредка разбивало пение птах да случайный ветер, шелестящий листвой. И вот к этим истинно лесным звукам добавилось тихое бульканье в котелке. Не успел Франк хоть как-то на это отреагировать, а Август уж стал разливать суп по мисочкам. Франк кивнул, благодаря за кушанье. Отхлебнув немного, кивнул ещё раз - мол, вкусно. О чём-то ведь задумался этот..мертвец, раз помалкивает. Со своей порцией он покончил очень быстро, хотя есть особо и не хотел. - Жаль, что придётся оставить эту всю утварь..Или потащишь на себе? - сейчас он почему-то "забил" на свою привычку обращаться ко всем по имени. Возможно, этим он хотел показать, что не требует ответа сейчас, что ему это не так важно... Поставил миску на землю, прошёл к своей лопате и вновь уселся рядом с нею, напевая свою любимую (а может и единственную) песенку.



полная версия страницы